Республика Беларусь, Минск,
ул. Лещинского, д.55, офис 3H.
Тел.: (+375 17) 377-23-83, 377-27-54
Email: dilmed2000@telecom.by
Руководство пользователя
Ларингоскопы волоконного освещения (фиброоптика)
Уважаемый Потребитель, мы благодарим вас за выбор продукта KaWe. Наши продукты известны своим высоким качеством и долговечностью. Настоящий продукт KaWe соответствует стандартам 93/42/ EWG (стандарты на медицинские продукты). Все стандартные клинки выполнены из нержавеющей стали DIN 1.4301/1.4305 в соответствии со стандартами ISO 7376-3. Просьба внимательно и тщательно ознакомиться с настоящей инструкцией перед использованием данного продукта и обратить внимание на указания по уходу.
Применение: Применение ларингоскопа может производить только специально подготовленный персонал.
Прямое обследование гортани: ларингоскопы используются главным образом в медицине катастроф для оральной интубации жертв несчастных случаев или для интубации перед операциями перед применнением анестезии. В сочетании с эндотрахеальной трубкой применяется для устранения острых нарушений дыхания и перед операциями в больнице с целью обеспечения чистоты дыхательных путей.
Просьба обратить внимание на то, что у клинка типа «MEGALIGHT» с интегрированной волоконной оптикой замена светопроводника невозможна!!
Замена лампочки в рукоятке волоконной оптики:
Указание: Работа в соответствии с назначением гарантируется только при применении предусмотренной галогенной лампы накаливания (REF 28 933). Отвинтить головку от втулки рукоятки. Интегрированный внутренний капулу из внутренней части головки вывинчивают! После этого открутить предохранительный колпак лампочки и удалить лампочку также вывинчиванием. Чистите при необходимости химическую колбу новой лампы с алкоголем(спиртом). Очистите стеклянную колбу новой лампочки используя спирт, на ней не должно быть отпечатков пальцев (жирных пятен). Ввернить новую лампочку до упора.
Посредством винтового замка легкая замена лампочки
Просьба не извлекать лампочки из клинка для того, чтобы избежать повреждения электронных контактов во время стерилизации. После применения мы рекомендуем немедленно промыть клинок проточной водой или с использованием мыльного раствора (с низким индексом ph), чтобы предотвратиь возможное засыхание на поверхности остатков (крови...). Для удовлетворительной газовой или паровой стерилизации (как описано ниже) является необходимой тщательная очистка клинка (смотрите выше)!
Клинки могут быть продезинфицированы в растворе альдегида глютамина или 2 % (CIDEX, SPORICIDIN). При химической чистке просьба обратить внимание на инструкцию (руководство пользователя), прилагаемую отдельными производителями, в отношении времени очистки и концентрации! Внимание: Не очищать клинок в растворах хлорина, бетадина или растворе перекиси водорода!
Разрешена химическая / термальная дезинфекция (оксид этилена) при температуре до 65° С!
Возможна паровая стерилизация в автоклавах при температуре до 134° С, однако она может привести к сокращению срока службы электронных контактов.
Ультразвуковая очистка недопустима!
Обработка в скоростных автоклавах и стерилизации горячим воздухом повреждают клинок!
Перед тем, как проводить очистку или стерилизацию, батарейки или аккумуляторы должны быть вынуты из рукояток!
Пустые рукоятки REF 28 500 - 503 можно очистить при помощи ткани, смоченной в спирту, или обработать в автоклавах при температуре до 134° С! Рукоятки - как пустые, так и со вставленными батарейками или аккумуляторами - ни в коем случае не погружать в воду или какие-либо растворы!
Внимание! Следите за тем, чтобы электронные контакты не входили в соприкосновение с жидкостью!
При должном применении и хранении данный инструмент прослужит вам в течении многих лет.
Поэтому просьба обратить внимание на следующие указания: Продукты с хромированной поверхностью или из нержавеющей стали: Образование пятен на ларингоскопах или клинках является следствием несоответствующего ухода: